2011年1月29日 星期六

加拿大的狗牌(Dog Licence in Canada)

在台灣任何人與任何家庭都可以養狗,要幾隻沒有限制,但是在寵物至上的加拿大國度,養狗就不是隨心所欲了。



就以城市 (Burnaby)為例,一個家庭(household)只能允許養最多兩隻狗,而且必須申請(付費)狗牌,如果另外狗要閹割(公的neutered male、母的 spaved female),又得繳額外的費用。這對新移民的朋友,如果有興趣養狗者,這得三思了!




以下是原文描述>>>>
Burnaby's Animal Control Bylaw requires that dog owners purchase a licence for their dogs. There is a limit of two dogs per household. Dog licences may be purchased by using the clip out form below. You may also purchase a licence at Burnaby City Hall, the burnaby Animal Shelter (SPCA) at 3202 Norland Avenue, or at any participating Burnaby Veterinary Clinics.




自2011/3月1日起將調高費用....一隻狗牌 $60,每次閹割(spayed or neutered) 申請費$35>>>>.




狗主人遛狗時,必須負責任於用皮帶繫住狗散步(by leashing),清除狗的BM(bowel movement排泄物)>>>>




往後還需要打預防針與各種如人類的生理病痛等問題(政府提供百姓健保福利,但動物福利),所以支付獸醫的費用也是一大開銷,這對移民來異國的同胞,可是一大支出。另外如朋友所言..還要考慮未來暑假回本國省親時,還 要支付看管費給帶照顧狗狗的朋友(一個月約加幣$500左右)。 >>>>>>






歡迎參閱以下文章>>>>跟著主人從台灣移民到加拿大的幸運狗狗.........
http://tw.myblog.yahoo.com/taichungliu1025/article?mid=5053&prev=5661&next=4785&l=f&fid=81  >>>>>最幸運的熊熊(the Luckiest Maltese dog)



2011年1月19日 星期三

加拿大移民部嚴查省推薦移民目的地(CIC has Strictly Check the Destination of PNP's immigrants)

**********加拿大移民官可拒初登陸的移民家庭,而且勒令當天離境  *********************

2001 年美國911恐怖事件發生前的美國移民,算是全世界最容易移民的大國,但是事件發生後,困難重重,就算10年後的現在,只有大企業家(有雄厚的資產)才有 資格申請美國移民,所以這10年來許多中小階級的家庭改申請寬鬆的加拿大省推薦類(PNP)的移民,但是現在也漸漸趨於嚴格了。




**************以下文章載自溫哥華中文報紙....明報    2010/12月02日            **************

移民部首度對全國移民官員發布 "省推薦類移民入境檢查" 指引,要求確認第一次抵達邊境的省推薦類(PNP)移民,是否按照計畫前往目的地省份,若發現他們預前往省份已經改變,邊境關員可拒絕他們辦理登陸手續,並要求離境。

         過去PNP移民在邊境遭刁難,甚至無法入境時有所聞,但移民部發布指引要求詳查,卻是前所未見。移民律師們因此擔心,一些聽信所說 "PNP移民不一定得住在申請的省分" 的移民們,以為拿到移民部發出的 "永久居民確認(Confirmation of Permanent Residence) 就可順利入境,指引明確推出後,入關時對 "前往目的地"檢查毫無準備的人士,隨時可能遭拒入境。





        律師們之前已經查覺溫哥華機場對PNP移民的入境檢察區於嚴格,有中國移民如時告訴邊境關員會在溫哥華劉幾個月,再前往初申請省分沙省( Saskatchewan), 結果當場不讓他們辦理登陸手續,他們只好返回中國(見另一稿如最下文章)>>>>>>



       移民部11月24日公告對加拿大邊境服務局(CBSA)急移民布境內人員同時是用的 "省推薦類移民入鏡檢查"(Examiniation of Members of the Provincial Nomoinee Class at Ports of Entry and CID Inland Offices)指引。 根據指引,"那些說不曾或不想住在PNP省份的人士","其永久居民資格可能在入境點遭取消" (may be denied permanent resident status at the POE)。>>>>>>>>>>>>>



要準移民自動放棄或重審
         根據指引,邊境關員可從問話內容及其他事證來判斷PNP移民是否已改變了預前往居住省份。如果申請人被發現 "不曾想過去住在PNP省份",則指引建議 "官員可讓移民自己選擇是否自動放棄申請"(voluntarily withdrawing their application), 一但同意自動放棄,則官員會沒收當初移民部發出的 "用久居民確認文件"。且通知發出文件的移民部駐外簽證辦事處,告知該PNP移民一家簽證已被取消。對於不願自動放棄資格的移民,指引說,邊境官員的第二 條路是 "暫停檢查程序"(adjourn the examination),允許PNP移民入境做進一步的檢查,這時他們無法辦理登陸(Landed)程序,也還無法正式取得永久居民資格。

         接著全案將轉交給PNP省份所在的移民部辦事處,讓當地的移民官再作查問,確定其是否符合PNP移民資格。指引說,即使是處於 "站停檢查程序" ,PNP移民不管是主申請人或隨行家人的所有 "永久居民確認文件" 均會被收回,隨檔案交到PNP省份移民部辦事處。 指引另外提到,如果PNP移民被發現一開始即無到PNP省份居住的意圖,那麼有可能在申請時以涉及資料不實(Misrepresentation)而違反 移民法。>>>>>>


                             律師:  近兩個月被拒激增(幾乎全是中國移民)
         移民律師最近兩個月皆或多案PNP移民抵達溫哥華機場被CBSA官員以 "不會前往提名省份居住"為由,取消他們的永久居名資格,有的還被要求盡速離境,幾乎都是中國移民。>>>



                      例子之一............沙省PNP溫是買屋,全家簽證取消
         律師說,在機場無法獲准入境辦理登陸手續的PNP移民,通常都是因為無法說服CBSA官員信服他們有意前往PNP省份居住。他舉例,有一個成功獲沙省 (Saskatchewan)提名的中國PNP移民,在帶著全家抵達溫哥華機場時 ,因為班機最終目的地是溫哥華,且 "無其它轉機到沙省的班機行程安排",因此被官員強烈懷疑這家人並不想到沙省居住。官員於是圍繞著全家人入境後要住在哪裡的問題追問,該名PNP移民告訴 官員,他在 溫哥華買了一間房子,想在去沙省前留在溫哥華一個月看看朋友。官員無法理解為何他們想去沙國,但卻會在溫哥華買房子? 該名移民說,買房子是為了投資置產,但官員不相信,就將全家永久居民資格取消。 這些在機場無法通過入境檢查的PNP移民,通常並不知道再抵達的機場就要答覆這些有關"居住地點"的問題。一般以為取得移民部發出的 "用久居民確認文件",就代表一勞永逸,不需再被面談,以為如此就沒可能入境被拒。 至於造成PNP移民在機場被拒入境原因? 律師們認為,這與一些移民眾健仁是傳達錯誤資料,告訴申請人辦理該省的PNP,並不要求居住在那裡,部分仲介還強調  "加拿大憲法賦予人遷徙自由" 、"愛住那裡,就住那裡"有關。律師並提醒即將登陸加拿大的PNP移民,收到移民部寄出的 "永久居民確認文件" ,只表示已有可能的移民資格,但必須成功入境,在機場辦理登陸手續,才算正式登陸 (landed immigrant),這時才算真正取得永就居民資格。>>>>>>



       有關PNP移民在機場被拒的現象,移民部或各省PNP移民部門,要負最大的責任。到目前為只,各省的PNP申請文件,均未載明申請人只能在PNP的省份居 住,所以申請人以為,只要投資留在該省,人搬去哪裡都可以。例如辦理魁北克投資移民的中國移民,多年以來,估計只有5%居住在魁北克,其餘大半都住在溫哥 華,他們並不受到有關居住省份的限制,對移民部忽然要從嚴,去認定居住地點的條件,律師們覺得很奇怪,而且認為對申請人極不公平。



2011年1月11日 星期二

烤番薯(Baking Sweet Potatoes)


在台灣老一輩時代家中廚房有灶,烤番薯是一件家常事,每天都可以吃到香噴噴的熟番薯,現在想自己烤來吃,就得靠烤箱來解饞了。說到中文字中的"烤" 之義有許多不同的做法,例如烤麵包(Baking Bread)、烤番薯(Roast Sweet Potato指老一輩的方式、Baking 指現在用烤箱的方式)、烤肉(Barbecue or grill  Meat)、烤雞肉(Broil  Chicken>>>就是將雞肉的烤盤放在烤箱的最上層烤的方式),英文字中的"烤",就讓人明瞭多了!

雖然洋人同事教我事先切好小塊狀番薯,再放入烤盤裡入烤箱烤(放一點油拌一拌)也很好吃,但是我還是喜歡家鄉傳統的整顆的烤法,如果全部用烤箱來烤既費時又費電(1小時以上)。



步驟1.番薯要選購胖胖矮矮的較有薯味數個(依自家烤箱大小決定),洗淨後放入預先已經加熱煮滾水的蒸鍋架上,蓋上蓋子以大火蒸4-5分(以番薯大小而定),時間到關火再悶1-2分。>>>>>



步驟2. 將蒸過的番薯,放入已經預熱(200度C)的烤箱內之架上(居中層即可),烤約15-20分後(以番薯大小而定),用測蛋糕器(Cake Tester)或細長牙籤插入最大顆的番薯內如果感覺柔軟即OK了,如果感覺有些硬軟,那再烤個5分鐘。電源關掉後,再悶個5-10分後即可享用了。>>>>>




備註: 用烤箱烤番薯前,最好在烤箱底部鋪上錫箔紙,否則烤好的番薯總是滴下甜汁而且硬掉,事後很難清洗!





















2011年1月5日 星期三

娘惹糕(Nyonya Cake)


為了打出娘惹糕的英文名字,查了手中的翻譯機(沒此英文名),也查了Yahoo 網站內的字典(有的,卻是直接翻譯自中文的 Mother bother Cake ???? Yahoo字典需加油喔!.........),最後終於在Google 網站的翻譯裡找到正確的答案>>>Nyonya Cake。



娘惹糕的由來>>>>>>明清時期中國人和馬來西亞人通婚後的混血兒(多半在麻六甲、檳城和新加坡海峽等地) , 女生稱娘惹Nonyas)男生稱峇峇(Babas。馬來西亞女子把中國菜和當地食材融合在一起, 展現出自己的文化,所以就有所謂的娘惹菜出現 !娘惹糕就是這種文化融合下的甜點,它多半都採用椰漿和華人的米粉來製作(南洋口味),充分體現出文化的融合。(資料來自網路)


其實娘惹糕的材料,除了椰漿一定相同外,其他的有許多不同,就我現有材料與做過的經驗,最好的一種如下>>>>>>>>  


 


步驟1. 找出兩個中型鋼鍋,每一個分別放在秤上依序放入 地瓜粉(又叫番薯粉) 150公克+糯米粉 20公克+白糖100公克+椰漿200公克(約半罐/一罐約400公克)+水或鮮奶 1 25公克 , 再以打蛋器攪拌均勻。其中一個再加入黑芝麻粉35公克或可可粉3T拌勻後待用(也可以任何有顏色的粉類,但不建議自吃 採有人工色素的材料......如網路中刊出的顏色)。


Step 1. Get two middle-sized pots ready, and each put in  of sweet potato flour 150 g/Sweet rice flour 20 g/white sugar 100 g / coconut milk 200 g(about half of a can) and  warm water or milk 125 g,Stir all the ingredients with whipper. Put 35 g of black sesame powder or 3T of cocoa powder in one of the bowl for later usage (can also use other powders with different colors, but is not recommended due to health concerns related to artificial colors)>>>>>>

    


步驟2. 在準備第1步驟時,就可以將蒸鍋內入水,放入爐上以小火加熱,待弄好步驟1時,就可以轉大火燒開鍋內的水,另外準備兩個吃飯碗(每一個約240ml,,一個盛有色的椰粉漿,另一個盛原味的椰粉漿),同時準備蒸鍋內一個容器(底部務必是平底面),再以一次原味入容器內蒸6分鐘後,一次入有色椰粉漿蒸6分鐘,如此交替蒸,直到用完所有的椰粉漿止(最後一層可蒸8-10分鐘,每一層火侯可轉中大火去蒸)


Step 2. While preparing for the step 1,  heating up water in the steamer with small fire. After finishing step 1, set the fire to highest level until the water is boiling. Prepare two small bowls(each about 240ml), one with white paste and another coloured paste, and another bigger pan (its bottom should be flat)。Take turns to put two different ingredients in the bigger bowl  to steam  each ingredient for 6 minutes until run out of all paste。(the last layer should be  steamed  8 to 10 minutes and every layer should be  steamed with medium to large fire)>>>>>>>




 





步驟3. 蒸完成後(關火),夾出容器放入有鐵架的桌面待涼或直接拿到室外急速冷卻(指冬天的氣候),務必冷卻後才可以切成薄片擺於盤上供朋友聚會享用。


Step 3 After steaming (turn off the heat), take out the Pan to put on the rack  and let it cool( or put it  outdoor for rapid cooling in the winter), and make sure it become cool before you cut them into thin slices and place them on a plate for friends to enjoy.>>>>>>>


***成品最好在當天吃完(不要放 入冰箱冷藏,否則需在微波1分鐘讓成品軟化有Q勁),留至第二天尚可!


it’s best to eat right away after you finished (do not refrigerate) or it is ok to be microwave it for 1 minute to make it become chewy), and it is ok to keep until to the next day.


   


備註:  另一種材料是>>>>>>椰漿半罐(200公克)+水或鮮奶250公克+太白粉 35公克+蓮藕粉 75公克+在萊米粉 50公克+白糖100公克 (兩份入兩個中型鋼鍋內),其他作法如上。


Note: another recipe can be half a can of coconut milk (200 grams)/ of water or milk 250 g/  lotus root powder 75 g/ cornstarch  35 g/ Sweet Rice powder 50 g/  white sugar 100 g(two kinds of  pots), other steps are the same as the recipe above.