2008年9月26日 星期五

台式炒米粉(Taiwanese Stir-Fried Rice Noodle)

 


炒一盤米粉是宴客時必備的,也是家人吃膩飯配菜的傳統飲食外的牙祭,更是小孩上學帶午餐的好點子,因為裡面有肉、木耳、蔬菜、香菇,營養足夠了。一次工作的老人院舉辦亞洲文化節,我提供了炒米粉與澎湖黑糖糕,結果許多洋人同事喜歡上我的台式米粉,紛紛要求我提供食譜, 所以以下步驟我不得不中英文並列,供他們上網查詢。



 


步驟1.  米粉454公克用冷水泡30分鐘變軟瀝乾(切勿用溫水或熱水),再用剪刀剪約5公分長度,待用(Keep dried rice noodle 454g in cool water for 30 minutes, then scissor the  soft rice noodle  every  5cms  in length. put aside to cook later.)  >>>>



 


步驟2. 肉(豬、牛、雞皆可)300公克切絲(用1T醬油膏醃上30分鐘)、香菇(大)15朵與木耳10片用溫水泡軟後切絲、紅蘿蔔(大)一條切絲、高麗菜(大)10片洗淨切絲,待用(此部份可以依自己的喜好加減). ( Preserved shredded any kind of meat  300g with Oyster Soybean Sauce 1T for 30 minutes, keep the  dried mushrooms 15pcs and dried black funguses 10pcs in warm water for 15 minutes then  shredded, shredded the biggest carrot 1pc, Shredded Chinese cabbage or Nappa Siu Choy 10slices, put aside to cook later.) p.s.:  can choose any kind of vegetable.>>>>



 


步驟3. 用4T蔬菜油炒散肉絲(中火),再加香菇絲炒香,接著放入木耳絲、紅蘿蔔絲略炒均勻後,最後放入高麗菜絲略炒後,加入調味料(鹽1T、醬油膏2T、柴魚粉1T、胡椒粉1T與香油1T)炒至菜變軟. (Use middle fire of stove to stir-fry the shredded meat with any kind of  veggie oil 4T until the shredded meat  separated, then add the shredded mushroom  to keep  stir-fry for 1-2minutes, next add shredded  black fungus and carrots to keep stir-fry well mixed, at the end add shredded Chinese cabbage and seasoning-- including salt 2T, oyster soybean sauce 2T, , pepper powder  1T , sesame oil 1T and  meat juice or water 1-2cups --depend on the juice of veggie is enough or not,  to keep stir-fry well mixed.)>>>



 


步驟4. 再放入泡軟的米粉,炒至均勻後,如果水份不夠(因蔬菜量不多,或有些不容易出水),此時可以放1杯到2杯的高湯入炒,再轉小火,蓋上鍋蓋悶約5-10分,讓各種菜香入米粉(此程序很重要,關係到米粉香不香). (Add cut rice noodle to stir-fry well mixed,  turn down the fire to small and cover the lip of  stir-frying pan to stew for 5-10minutes and stir once during the stewing. P.S. Stewing is very important for this step. It will be concern with the rice noodle whether yummy or  not. )>>>



 






 


3 則留言:

  1. 您好,我也住在本拿比,想請問去那裹買木耳,都是在T&T嗎,聽說那裹東西都賣的很貴,尤其從台灣來的食材,您知
    道那裹可以買到較便宜的台灣食物嗎?謝謝,我是2個月前剛來的新移民,很多地方不熟,找到您的網站學到許多我想知道的事.
    [版主回覆09/29/2008 05:46:20]Hi firend, 你說的沒錯,所以我很少去T&T買東西。建議你有時間可以去Crystal Mall(Metrotown 的隔壁)採購魚肉(每星期二打9折)、新鮮蔬菜/水果(有三家,可以比價後再買,例如高麗菜的價格就不同)、南源北貨、中藥、鍋婉、豆腐/豆漿、火鍋料.....什麼都有。如果沒時間(如我有時),也可以到Burnaby的6ST近10AVE(往New westminster的方向左邊)附近有兩家中國人開的蔬果雜貨店購買(我的這次木耳就是那裡買的)。去7-11或書局買一本地圖(Greater Vancouver & Fraser Valley),對新移民而言很管用。 Good Luck!

    回覆刪除
  2. 謝了,還請問您,如假日搭公車及skytran是否只付大人票價就可,帶3個小孩不用要付(5,11,12年級)?
    [版主回覆09/30/2008 14:12:52]Hi friend, 平常星期一到星期五(國定假日不算),個人付個人的票價(包括月票,1區域到3區域),星期六與(星期一到星期五的下午6;30以後)持一區域(one Zone)月票的成人(學生月票不分區域)可以搭公車或高鐵到2或3區域的地方,不用再補票差。星期日與國定假日才是一成人持一區域的月票(不包括買單日的票)可以免費帶另一成人與4個小孩(16歲以下),政策隨時間會稍有變動,要準確的訊息,請參閱以下公車的網站-- www.translink.bc.ca

    回覆刪除
  3. 看起來好好吃哦...
    我都餓了> <
     
    嗯阿 還有 那個1T是什麼意思呢??
    [版主回覆11/09/2008 00:29:26]Hi friend, 你會問此問題,表示沒有看完我的文章分類裡---  "料理與甜點食譜的問題解答",請看完問與答,你就更了解烘培的許多術語與單位了。
     
     

    回覆刪除